Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Vize za započinjanje nesamostalne djelatnosti

Artikel

Molimo Vas da zahtjev za vizu podnesete dovoljno rano unaprijed jer se u postupku izdavanja vize interes za ulazak u zemlju detaljno mora razmotriti s obzirom na sigurnosne interese Savezne Republike Njemačke. Kod zahtjeva za vizu za studijske i istraživačke posjete i slične poslove, posebno je važno osigurati da se znanje stečeno u Njemačkoj ne može zloupotrijebiti u svrhe koje bi mogle narušiti ili ugroziti miran suživot naroda i/ili javni red, sigurnost ili zdravlje u Njemačkoj. U pojedinačnim slučajevima to može dovesti do duljeg vremena obrade zahtjeva za vizu.

Pri podnošenju zahtjeva potrebno je priložiti originale i kopiju sljedećih dokumenata (Molimo Vas, nemojte spajati papire metalnim spajalicama.):

- važeća putovnica. Napomena: Putovnica mora biti važeća najmanje 6 mjeseci od dana ulaska u zemlju te mora imati najmanje 2 prazne stranice i datum izdavanja unutar posljednjih 10 godina
- aktualna biometrijska fotografija
- važeća hrvatska dozvola boravka - ukoliko je istekla, potvrdu o zatraženom produljenju. Priznaju se i hrvatske vize tipa D s najkraćim rokom važenja od 6 mjeseci
- potpuno ispunjen zahtjev
- konkretna ponuda za radno mjesto s informacijom o plaći: zamolite svog poslodavca da ispuni ovaj formular.
- dokazi o stručnoj kvalifikaciji podnositelja zahtjeva (za otpočinjanje rada u reguliranim profesijama kao što su arhitekti, inženjeri, njegovatelji, pomoćno osoblje i liječnici, potrebno je predočiti potvrdu o dozvoli obavljanja zanimanja. Alternativno je moguće predočiti takozvanu „Potvrdu o deficitarnom zanimanju“ („Defizitbescheid“) koju je potrebno unaprijed pribaviti.)
- ispunjen formular „Izjava o radnom odnosu“ („Erklärung zum Beschäftigungsverhältnis“)
- dokaz o znanju njemačkog jezika
- dokazi o njemačkom zdravstvenom osiguranju za duga putovanja/trajni boravak koje važi najmanje 3 mjeseca, što znači da jednostavno putno zdravstveno osiguranje nije dovoljno.

Veleposlanstvo zadržava pravo traženja dodatnih dokumenata u pojedinačnim slučajevima. Ured za strance u Njemačkoj također može zatražiti podnošenje dodatnih dokumenata.

Prihvaćaju se samo potpune prijave jer je samo na taj način moguće osigurati ispravnu provjeru zahtjeva. Svi dokumenti koji nisu na njemačkom ili engleskom jeziku moraju biti dostavljeni s njemačkim prijevodom. Ovo se ne odnosi na putovnicu i hrvatsku dozvolu boravka.

Tijek postupka izdavanja vize i trajanje postupka
Veleposlanstvo pribavlja odobrenje njemačke Savezne agencije za rad ako to zahtijeva zakon. Ukoliko pri podnošenju zahtjeva priložite izvornik preliminarnog odobrenja, to će značajno skratiti vrijeme obrade.
Ako već imate njemačku dozvolu boravka ili ste prošli kroz postupak dobivanja azila, također morate pribaviti odobrenje ureda za strance u mjestu vašeg planiranog boravka u Njemačkoj.
Nositelji dozvole stalnog boravka u EU moraju računati s dužim vremenom obrade zahtjeva, posebno ako su već radili u Njemačkoj bez dozvole.
Ako ste već boravili u Njemačkoj s dozvolom boravka ili radi zahtjeva za azil ili bez dozvole na duži period, za obradu Vašeg zahtjeva bit će potrebno neko vrijeme (mjeseci).
Vrijeme obrade počinje kada su predani svi potrebni dokumenti.

Nije moguće davati informacije telefonom
Ako trebate predati dodatne dokumente ili ako postoje dodatne nejasnoće, Ured za vize izravno će Vas kontaktirati. Stoga Vas molimo da se suzdržite od upita o trenutnom statusu.
Radi zaštite osobnih podataka nije moguće davanje informacija o trenutnom statusu putem telefona..

Pravo na dobivanje informacija
Ured za vize može dati informacije isključivo podnositelju zahtjeva, zastupniku kojeg je on pismeno ovlastio ili zakonskom zastupniku (npr. roditeljima za njihovu djecu).
Sukladno tome, pisana punomoć za zastupanje potrebna je i za supružnike, zaručnike, poslodavce itd.

Naknada za obradu zahtjeva
Naplaćuje se naknada za obradu zahtjeva.

----------------------------------------------------------------------

* Za visokokvalificirane i stručne radnike: Ako ste svoju stručnu spremu/akademsku diplomu stekli u inozemstvu, da biste dobili radnu dozvolu, a time i vizu, morate dokazati da je Vaša stručna sprema/akademska diploma usporediva s njemačkom stručnom spremom/njemačkim akademskim stupnjem. Usporedivost stranih sveučilišnih diploma mora biti potvrđena u postupkom vrednovanja svjedodžbe od strane Konferencije ministara kulture. Možete koristiti bazu podataka Anabin kako biste saznali je li Vaša strana sveučilišna diploma priznata ili usporediva. Molimo da osigurate da je potvrda o Vašoj sveučilišnoj diplomi legalizirana ili da je nadovjerena potvrdom Apostille, u slučaju da nije izdana na nekom njemačkom ili europskom sveučilištu.

Sve informacije u ovom naputku temelje se na saznanjima i procjenama Veleposlanstva u Zagrebu u vrijeme pisanja teksta. Nije moguće jamčiti potpunost i točnost podataka, posebice zbog zakonskih promjena koje mogu nastupiti u međuvremenu.

Weitere Informationen

Inhaber einer Blauen Karte EU sind innerhalb der ersten zwölf Monate seit der Aufnahme der Beschäftigung mit der Blauen Karte EU verpflichtet, der zuständigen Ausländerbehörde jeden Arbeitgeberwechsel…

Belehrung nach § 82 Abs. 1 Satz 6 AufenthG – Pflicht zur Mitteilung eines Arbeitgeberwechsels und Änderungen des Arbeitsverhältnisses

Ein Ausländer und sein Arbeitgeber versichern, dass die Beschäftigung, die dem Visumsantrag zugrunde liegen soll, tatsächlich ausgeübt werden soll, d. h. tatsächlich ein auf Durchführung ausgerichtetes…

Belehrung nach § 18 Abs. 2 Nr. 4a AufenthG – Vorliegen eines konkreten Arbeitsplatzangebots

nach oben